
想表达“球员摊手表示不满”,这里给你几种现成用法,按需拿走:
- 中文同义表述:摊开双手抗议;双手一摊显露不满;向裁判摊手质疑;摊手苦笑、写满无奈。
- 解说/文案句子:
- 他摊开双手向裁判示意,这判罚让他难以接受。
- 双手一摊,情绪写在脸上。
- 摊手并非多余的肢体语言,这是对判罚的直接质疑。
- 他摊手苦笑:还能怎么办呢?
英文表达:throws his hands up in protest; spreads his arms in disbelief; gestures with open palms at the referee; shrugs with palms up, frustrated.

表情/符号:🤷♂️🤷♀️👐(更贴近“摊手”的是🤷和👐)
图片替代文本:球员双臂外展、手心向上,眉头紧锁,朝裁判方向表达不满。

生成图提示(英文):football player protesting a referee call, arms spread, palms up, frowning, stadium background, motion blur, dramatic lighting, 85mm, high detail
需要我把这句融入一段完整的解说词、社媒配文,还是做英文版本/多语版本?
